Skip to content

Epheser

1Ihr Kinder, seid gehorsam euren Eltern in dem HERRN, denn das ist recht.2"Ehre Vater und Mutter," das ist das erste Gebot, das eine Verheißung hat:3"auf dass dir's wohl gehe und du lange lebst auf Erden."4Und ihr Väter, reizt eure Kinder nicht zum Zorn, sondern zieht sie auf in der Zucht und Unterweisung zum HERRN.

Knechte und Herren

5Ihr Knechte, seid gehorsam euren leiblichen Herren mit Furcht und Zittern, in Einfalt eures Herzens, als Christus;6nicht mit Dienst allein vor Augen, als den Menschen zu gefallen, sondern als die Knechte Christi, dass ihr solchen Willen Gottes tut von Herzen, mit gutem Willen.7Denkt daran, dass ihr dem HERRN dient und nicht den Menschen,8und wisst: Was ein jeder Gutes tun wird, das wird er von dem HERRN empfangen, er sei ein Knecht oder ein Freier.9Und ihr Herren, tut auch dasselbe gegenüber ihnen und lasst das Drohen; wisst, dass auch euer HERR im Himmel ist und bei ihm ist kein Ansehen der Person.

Die Waffenrüstung Gottes

10Zuletzt, meine Brüder, seid stark in dem HERRN und in der Macht seiner Stärke.11Zieht die Waffenrüstung Gottes an, dass ihr bestehen könnt gegen die listigen Angriffe des Teufels.12Denn wir haben nicht mit Fleisch und Blut zu kämpfen, sondern mit Fürsten und Gewaltigen, nämlich mit den Herren der Welt, die in der Finsternis dieser Welt herrschen, mit den bösen Geistern unter dem Himmel.13Darum ergreifet die Waffenrüstung Gottes, damit ihr an dem bösen Tag Widerstand leisten und alles ausrichten und das Feld behalten könnt.14So steht nun, umgürtet an euren Lenden mit Wahrheit und angezogen mit dem Panzer der Gerechtigkeit15und an den Beinen gestiefelt, in Bereitschaft, zu verkündigen das Evangelium des Friedens.16Vor allen Dingen aber ergreifet den Schild des Glaubens, mit dem ihr auslöschen könnt alle feurigen Pfeile des Bösen;17und nehmt den Helm des Heils und das Schwert des Geistes, welches ist das Wort Gottes.18Und betet stets in jedem Anliegen mit Bitten und Flehen im Geist, und wacht dazu mit allem Anhalten und Flehen für alle Heiligen19und für mich, dass mir das Wort mit Freudigkeit gegeben werde meinen Mund aufzutun, das Geheimnis des Evangeliums bekannt zu machen,20dessen Bote ich bin in Ketten, damit ich darin freudig handeln und reden möge, wie sich's gebührt.

Grüße und Segenswünsche

21Damit aber auch ihr wisst, wie es um mich steht und was ich tue, wird euch Tychikus alles kundtun, mein lieber Bruder und getreuer Diener in dem HERRN,22den ich deshalb zu euch gesandt habe, dass ihr erfahrt, wie es um mich steht, und dass er eure Herzen tröste.

23Friede sei den Brüdern und Liebe mit Glauben von Gott, dem Vater, und dem HERRN Jesus Christus!24Die Gnade sei mit euch allen, die unseren HERRN Jesus Christus in Unverdorbenheit lieb haben! Amen.

1أَيُّهَا الأَوْلاَدُ، أَطِيعُوا وَالِدِيكُمْ فِي الرَّبِّ لأَنَّ هَذَا حَقٌّ. "أَكْرِمْ أَبَاكَ وَأُمَّكَ"، الَّتِي هِيَ أَوَّلُ وَصِيَّةٍ بِوَعْدٍ،3لِكَيْ يَكُونَ لَكُمْ خَيْرٌ وَتَكُونُوا طِوَالَ الأَعْمَارِ عَلَى الأَرْضِ.4وَأَنْتُمْ، أَيُّهَا الآبَاءُ، لاَ تُغِيظُوا أَوْلاَدَكُمْ بَلْ رَبَّوْهُمْ بِتَأْدِيبِ الرَّبِّ وَإِنْذَارِهِ.

5أَيُّهَا الْعَبِيدُ، أَطِيعُوا سَادَتَكُمْ حَسَبَ الْجَسَدِ بِخَوْفٍ وَرِعْدَةٍ فِي بَسَاطَةِ قُلُوبِكُمْ كَمَا لِلْمَسِيحِ،6لاَ بِخِدْمَةِ الْعَيْنِ كَمَنْ يُرْضِي النَّاسَ بَلْ كَعَبِيدِ المَسِيحِ عَامِلِينَ مَشِيئَةَ اللهِ مِنَ الْقَلْبِ،7خَادِمِينَ بِنِيَّةٍ صَالِحَةٍ كَمَا لِلرَّبِّ لَيْسَ لِلنَّاسِ،8عَالِمِينَ أَنْ مَهْمَا عَمِلَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنَ الْخَيْرِ فَذَلِكَ يَنَالُهُ مِنَ الرَّبِّ، عَبْداً كَانَ أَمْ حُرّاً.9وَأَنْتُمْ، أَيُّهَا السَّادَةُ، افْعَلُوا لَهُمْ هَذِهِ الأُمُورَ تَارِكِينَ التَّهْدِيدَ، عَالِمِينَ أَنَّ سَيِّدَكُمْ أَنْتُمْ أَيْضاً فِي السَّمَاوَاتِ وَلَيْسَ عِنْدَهُ مُحَابَاةٌ.

سلاح الله الكامل

10أَخِيراً، يَا إِخْوَتِي، تَقَوَّوْا فِي الرَّبِّ وَفِي شِدَّةِ قُوَّتِهِ.11الْبَسُوا سِلاَحَ اللهِ الْكَامِلَ لِكَيْ تَقْدِرُوا أَنْ تَثْبُتُوا ضِدَّ مَكَايِدِ إِبْلِيسَ.12فَإِنَّ مُصَارَعَتَنَا لَيْسَتْ مَعَ دَمٍ وَلَحْمٍ بَلْ مَعَ الرُّؤَسَاءِ، مَعَ السَّلاَطِينِ، مَعَ وُلاَةِ الْعَالَمِ عَلَى ظُلْمَةِ هَذَا الدَّهْرِ، مَعَ أَجْنَادِ الشَّرِّ الرُّوحِيَّةِ فِي السَّمَاوِيَّاتِ.13مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ احْمِلُوا سِلاَحَ اللهِ الْكَامِلَ لِكَيْ تَقْدِرُوا أَنْ تُقَاوِمُوا فِي الْيَوْمِ الشِّرِّيرِ وَبَعْدَ أَنْ تُتَمِّمُوا كُلَّ شَيْءٍ أَنْ تَثْبُتُوا.14فَاثْبُتُوا مُمَنْطِقِينَ أَحْقَاءَكُمْ بِالْحَقِّ وَلاَبِسِينَ دِرْعَ الْبِرِّ15وَحَاذِينَ أَرْجُلَكُمْ بِاسْتِعْدَادِ إِنْجِيلِ السَّلاَمِ،16حَامِلِينَ فَوْقَ الْكُلِّ تُرْسَ الإِيمَانِ الَّذِي بِهِ تَقْدِرُونَ أَنْ تُطْفِئُوا جَمِيعَ سِهَامِ الشِّرِّيرِ المُلْتَهِبَةِ.17وَخُذُوا خُوذَةَ الْخَلاَصِ وَسَيْفَ الرُّوحِ، الَّذِي هُوَ كَلِمَةُ اللهِ،18مُصَلِّينَ بِكُلِّ صَلاَةٍ وَطِلْبَةٍ كُلَّ وَقْتٍ فِي الرُّوحِ، وَسَاهِرِينَ لِهَذَا بِعَيْنِهِ بِكُلِّ مُواظَبَةٍ وَطِلْبَةٍ لأَجْلِ جَمِيعِ الْقِدِّيسِينَ19وَلأَجْلِي، لِكَيْ يُعْطَى لِي كَلاَمٌ عِنْدَ افْتِتَاحِ فَمِي لأُعْلِمَ جِهَاراً بِسِرِّ الإِنْجِيلِ،20الَّذِي لأَجْلِهِ أَنَا سَفِيرٌ فِي سَلاَسِلَ، لِكَيْ أُجَاهِرَ فِيهِ كَمَا يَجِبُ أَنْ أَتَكَلَّمَ.

توصيّات بولس

21وَلَكِنْ لِكَيْ تَعْلَمُوا أَنْتُمْ أَيْضاً أَحْوَالِي مَاذَا أَفْعَلُ، يُعَرِّفُكُمْ بِكُلِّ شَيْءٍ تِيخِيكُسُ، الأَخُ الْحَبِيبُ وَالْخَادِمُ الأَمِينُ فِي الرَّبِّ،22الَّذِي أَرْسَلْتُهُ إِلَيْكُمْ لِهَذَا بِعَيْنِهِ لِكَيْ تَعْلَمُوا أَحْوَالَنَا وَلِكَيْ يُعَزِّيَ قُلُوبَكُمْ.

23سَلاَمٌ عَلَى الإِخْوَةِ وَمَحَبَّةٌ بِإِيمَانٍ مِنَ اللهِ الآبِ وَالرَّبِّ يَسُوعَ المَسِيحِ.24اَلنِّعْمَةُ مَعَ جَمِيعِ الَّذِينَ يُحِبُّونَ رَبَّنَا يَسُوعَ المَسِيحَ فِي عَدَمِ فَسَادٍ، آمِينَ.(كُتِبَتْ إِلَى أَهْلِ أَفَسُسَ مِنْ رُومِيَةَ عَلَى يَدِ تِيخِيكُسَ)