Commentaries
Arabic
- إنجيل المسيح حسب البشير متى
(عبد المسيح وزملاؤه) - إنجيل المسيح حسب البشير مَرْقُس
(عبد المسيح وزملاؤه) - إنجيل المسيح حسب البشير لوقا
(عبد المسيح وزملاؤه) - إِنْجِيْلُ المَسِيْحِِِ حسبَ البَشير يُوْحَنَّا
(عَبْدُ المَسِيْح وَزُمَلاؤُه) - أعمال الرسل حسب البشير لوقا
(عبد المسيح وزملاؤه) - رِسَالةُ بُولُسَ الرَّسُولِ إِلَى أَهْلِ رُوْمِيَة
(عَبدُ المَسِيْح وزُمَلاؤه) - رسالة بُوْلُس الرَّسُوْل إلى أهْلِ غَلاَطِيَّة
(عَبْدُ المَسِيْح وَزُمَلاؤُه) - رِسالةُ بُولُسَ الرَّسُول إِلَى أَهْلِ كَنِيْسَةِ فِيْلِبِّي
(عبد المَسِيْح وزملاؤه) - رِسالةُ بولس الرَّسول إِلَى الكَنِيْسَةِ في كُوْلُوْسِّيْ
(عبد المسيح وزملاؤه) - رِسَالَةِ بولس الرَّسول إلى العِبْرَانِيِّيْنَ
(عَبد المسِيح وزُملاؤُه) - رِسَالةُ يَعْقُوب
(عَبد المسِيح وزُملاؤُه) - رُؤْيا يوحنا اللاهوتي
(عَبْدُ المَسِيْح وَزُمَلاؤُه)
English
- The Gospel of Christ according to Matthew
(Abd al-Masih and Colleagues) - The Gospel of Christ according to Mark
(Abd al-Masih and Colleagues) - The Gospel of Christ according to Luke
(Abd al-Masih and Colleagues) - The Gospel of Christ according to John
(Abd al-Masih and Colleagues) - Acts of the Apostles
(Abd al-Masih and Colleagues) - Studies in the Letter of Paul to the Romans
(Abd al-Masih and Colleagues)
German
- Die Offenbarung des Johannes
(Abd al-Masih and Colleagues)
مقدمة
الجزء الأول
(فِيْلِبِّي 1 – 4)
(فِيْلِبِّي 1 – 4)
1 – التَّحيَّات والبرَكة الرَّسُولية
(فِيْلِبِّي1: 1- 2)
(فِيْلِبِّي1: 1- 2)
2- صلاة الرَّسُول لأجل الكَنِيْسَة
(فِيْلِبِّي 3:1-11)
(فِيْلِبِّي 3:1-11)
3- حالة الرَّسُول بُولُس في السجن وانتشار الإِنْجِيْل في روما
(فِيْلِبِّي 1: 12- 26)
(فِيْلِبِّي 1: 12- 26)
4- نصائح للوحدة والتَّوَاضُع
(فِيْلِبِّي 1: 27-2: 18)
أ- السُّلوك حسب الإِنْجِيْل
(فِيْلِبِّي 1: 27-30)
(فِيْلِبِّي 1: 27-2: 18)
أ- السُّلوك حسب الإِنْجِيْل
(فِيْلِبِّي 1: 27-30)
ب- لاَ بُدَّ مِن الوحدة في الكَنِيْسَة
(فِيْلِبِّي 2: 1- 4)
(فِيْلِبِّي 2: 1- 4)
ج- المَسِيْح قدوتنا الحقيقيَّة
(فِيْلِبِّي 2: 5- 11)
(فِيْلِبِّي 2: 5- 11)
د- خضوعنا لمشيئة اللّه يُطلِقُنا للعمَل بنشاطٍ
(فِيْلِبِّي 2: 12- 18)
(فِيْلِبِّي 2: 12- 18)
5- الأخبار عن أسفار تِيْمُوْثَاوُس وأَبَفْرُودِتُسَ
(فِيْلِبِّي 2: 19 -30)
(فِيْلِبِّي 2: 19 -30)
6- جواهر إيماننا الغنيّة
(فِيْلِبِّي 3: 1-4: 9)
أ- وجودنا في المَسِيْح أبطل برّ الشَّريعَة
(فِيْلِبِّي 3: 1-11)
(فِيْلِبِّي 3: 1-4: 9)
أ- وجودنا في المَسِيْح أبطل برّ الشَّريعَة
(فِيْلِبِّي 3: 1-11)
ب- سباق المتبرِّرين إلى الكمال
(فِيْلِبِّي 3: 12-16)
(فِيْلِبِّي 3: 12-16)
ج- رجاؤنا المجيد يشمل أجسادنا أيضاً
(فِيْلِبِّي 3: 17-21)
(فِيْلِبِّي 3: 17-21)
د- الثَّبَات في المَسِيْح يأتي بالوحدة والتَّوَاضُع
(فِيْلِبِّي 4: 1-3)
(فِيْلِبِّي 4: 1-3)
هـ – الوصيَّة بالفرَح الدَّائِم
(فِيْلِبِّي 4: 4-6)
(فِيْلِبِّي 4: 4-6)
و- سلام اللّه يحفظنا في فضائله
(فِيْلِبِّي 4: 4-9)
(فِيْلِبِّي 4: 4-9)
7 – شكر الرَّسُول لِلْهِبة الماليَّة
(فِيْلِبِّي 4: 10-20)
(فِيْلِبِّي 4: 10-20)
8- خَتم الرِّسَالَة بالنِّعْمَة
(فِيْلِبِّي 4: 21-23)
(فِيْلِبِّي 4: 21-23)
ب- سباق المتبرِّرين إلى الكمال
(فِيْلِبِّي 3: 12-16)
يقول بُولُس لجميع المتجدِّدين المعتدِّين بأنفسهم إنَّه هو نفسه ما زال غير كامل، بل إنَّه يجد نفسه على الطريق إلى الشركة الظاهرة مع اللّه التي ستتحقَّق عند مجيء المَسِيْح الثَّاني. كان هذا الهدف التَّاريخي مهمَّاً جدّاً له، حتَّى إنَّه شبّه نفسه برياضي على أرض السِّباق، وهو يستعدّ بين المتسابقين للانطلاق، ومِن ثمَّ ينطلق بكل قوَّته ليصل إلى الهدف، وينال الجائزة الثمينة.
لذلك لا يجلس المَسِيْحِيّون في الظِّل، حالمين كسالى، ومتَّكلين على اللّه بدون اجتهاد. بل يتحرّكون، ولهم هدف واضح؛ فيبذلون أقصى قواهم، ويسرعون إلى اللّه العظيم؛ وهم لا ينظرون إلى الوراء، ولا يهتمُّون بما كان مِن مخطَّطاتٍ ومشاكل وذنوب ماضية، لأنَّ الكلَّ قد دُفن في موت المَسِيْح. فالمؤمن السَّاعي ينال مِن اللّه القوَّة والحكمة لمواصلة السباق الروحي؛ فيصبح قدّيساً في المحبَّة، ومتواضعاً في الطّهارة، وأميناً في خدماته.
وقد ابتدأ هذا السِّباق إلى اللّه حين أوقف المَسِيْحُ المُؤْمِنِيْن به على خطّ السباق الأبدي؛ فدعاهم مِن بين جماهير التَّافهين المتفرجين المسترخين، إلى الرَّكض غير مبالين بأقاويل الآخرين وانتقاداتهم. والرَّاكضون إن سقطوا، لا يبقون ساقطين، بل يقومون وينهضون فوراً، ويُتابعون الجري حتّى بلوغ الهدف الَّذي هو الرَّبّ نفسه. فإلى الأمام اركض، لكي تصبح الأول في كنيستك بالمحبَّة والصّدق والتَّوَاضُع والطهارة.
يعتبر الرَّسُولُ جميع المشتركين في السِّباق الرُّوحي كاملين، لأنَّ المَسِيْح طهَّرهم حقاً، والرُّوْح القُدُس ملأهم بجوهره. فهل تركض في الطريق إلى اللّه؟ وهل يدفعك الرُّوْح القُدُس بهداه؟ عِِنْدَئِذٍ تشترك في كمال اللّه، ليس لصلاحك، بل لفضل دم المَسِيْح وبرِّه الكامل.
هل ترتقب القيامة مِنْ بَيْنِ الأَمْوَاتِ؟ إنها تتحقّق في ظهور مخلّصك الَّذي سيعطيك إكليل الحياة، إنْ ثَبَتَّ في سبيل النِّعْمَة. عِِنْدَئِذٍ يظهر كمال اللّه فيك، كما قال يَسُوع: "كُونُوا أَنْتُمْ كَامِلِينَ كَمَا أَنَّ أَبَاكُمُ الَّذي فِي السَّمَاوَاتِ هُوَ كَامِلٌ".